Pričujoče spletno mesto uporablja sejne (nujno potrebne) piškotke ter druge piškotke (piškotke tretjih oseb) v namen zagotovitve najboljše uprabniške izkušnje. Spletna stran neposredno uporablja sejne piškotke, po Pravilniku o piškotkih pa obstaja možnost onemogočanja uporabe piškotkov, ki zbirajo spletne analitične podatke. V kolikor uporabnik nadaljuje z brskanjem po spletni strani ali zapre obvestilo o piškotkih, soglaša z uporabo vseh piškotkov.

X zapri

Nova spletna stran jezikovne službe krovnih organizacij Zajezik

05/04/2019
Od leve Livio Semolič, Stefania Beretta in Julijan Čavdek

 

 

Pravice je treba uveljavljati

Navodilo za uporabo slovenščine v stikih z javno upravo in v vsakdanjem življenju - Akcija Fotografiraj dvojezičnost

 

GORICA - Spodbujanje k uveljavljanju jezikovnih pravic, pa tudi informacije za uporabo slovenščine v odnosih z javno upravo in v vsakdanjem življenju. Novo spletno stran z dvojno vlogo jezi­kovne službe Zajezik, ki sta jo ustanovili krovni organizaciji SKGZ in SSO, so včeraj predstavili v goriškem Trgovskem domu. Dosegljiva je na naslovu www.zajezik.eu, prisotna pa bo tudi na facebooku in instagramu, saj namerava s svojim sporočilom prodreti tudi v svet mladih.

»Projekt je sad dogovora krovnih organizacij in želi biti v oporo vsem pripadnikom slovenske narodne skupnosti pri rabi jezika v vsakdanu. Ravno uporabniki bodo naši prvi sogovorniki, saj smo prepričani, da lahko uveljavljamo svoje pravice le, če razpolagamo z ustrezno podlago informacij,« je uvodoma povedal Livio Semolič. Spletno stran je nato predstavil Julijan Čavdek: »To, kar je trenutno na spletu, je le osnova, stran bomo namreč v naslednjih mesecih še dodatno dopolnili. Naložili bomo še veliko materiala,« je poudaril.

Spletna stran je razdeljena v sekcije. Na domači strani je mogoče najti kratko predstavitev službe Zajezik, spletne povezave na socialna omrežja in na stran Centralnega deželnega urada za slovenski jezik. Na voljo je tudi obrazec za sporočila, predloge in nasvete uporabnikov. Po vsebinah spletne strani je nato mogoče krmariti z menijsko vrstico na vrhu strani, preko katere so dostopni kontakti, novice, zakonodaja in seznam partnerjev. Glavne storitve je jezikovna služba razdelila v štiri različne sekcije: pravice posameznikov, med katere sodita tudi pomoč pri postopku za vračanje imen in priimkov v izvirno obliko ter pomoč pri pravilnem zapisovanju slovenskega imena na dokumentih; slovenščina v javnosti, kjer je tudi seznam javnih uprav, v katerih se lahko uporablja slovenski jezik. Zadnji dve sekciji sta namenjeni vidni dvojezičnosti, tako v zasebnem kot v javnem sektorju: v njih bodo objavljene tudi fotografije dobre prakse, od dvojezičnih napisov po trgovinah do dvojezičnih smerokazov.

Jezikovna služba bo aktivna tudi na socialnih omrežjih. »Če nisi na socialnih omrežjih, danes ne obstajaš. Facebook in instagram sta primerni sredstvi, da se približamo mladim. Začeli bomo na primer s kampanjo »Fotografiraj dvo­jezičnost tudi ti,« tako da bodo uporabniki lahko naložili fotografije o vidni dvojezičnosti na naši strani,« je razložila Stefenia Beretta. Več ljudi bo uveljavljalo svoje pravice, so zaključili predstavniki krovnih organizacij, bolj bomo uspešni: biti moramo pogumnejši tudi glede uporabe svojega jezika. (dav)

 

Primorski dnevnik, 5. april 2019